Login    Forum    FAQ

Indice » E-STREET » WRECKING BALL




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 23 messaggi ]  Vai alla pagina 1, 2  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: lunedì 20 febbraio 2012, 17:33 
Non connesso
New Member
New Member

Iscritto il: lunedì 23 settembre 2002, 8:41
Messaggi: 53
Località: Monopoli (BA)
Non sono riuscito a trattenermi ed ho scaricato l'intero ALBUM: dove è possibile reperire tutti i testi tradotti in italiano?


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: lunedì 20 febbraio 2012, 18:45 
Non connesso
Loose Enders Senior
Loose Enders Senior
Avatar utente

Iscritto il: mercoledì 22 ottobre 2008, 18:57
Messaggi: 3234
non è ancora ufficialmente uscito percui neanche sul sito di Bruce ci sono ancora i testi. Come puoi pensare che esistono già le traduzioni?

_________________
the ticket-seeking, hotel-booking, money-juggling, plane-taking, train-riding, queue-forming, tramp-meeting, feet-throbbing, back-breaking, burger-eating, rain-enduring, music-loving, Boss-following…legendary E Street Fans !


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: lunedì 20 febbraio 2012, 19:17 
Non connesso
Junior Member
Junior Member
Avatar utente

Iscritto il: martedì 19 novembre 2002, 18:55
Messaggi: 303
Località: Monchiero (CN)
che fretta, mamma mia!!!!!!!!!!

_________________
Datemi quello che voglio e io me ne andrò...


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: lunedì 20 febbraio 2012, 19:21 
Non connesso
Junior Member
Junior Member

Iscritto il: martedì 25 settembre 2007, 12:53
Messaggi: 226
nessuno ha il bootleg delle prove segrete??? :mrgreen:


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: lunedì 20 febbraio 2012, 19:25 
Non connesso
Loose Enders
Loose Enders
Avatar utente

Iscritto il: giovedì 3 ottobre 2002, 17:02
Messaggi: 803
Località: Milano - Un otto carino
roby68 ha scritto:
Non sono riuscito a trattenermi ed ho scaricato l'intero ALBUM: dove è possibile reperire tutti i testi tradotti in italiano?

da domani nelle pagine culturali de il giornale tradotte da pukie

_________________
Shirley Manson on N. Imbruglia: "In all those videos, it's 'Oh, I look so beautiful and wouldn't you like to fuck me?' God knows she is beautiful, but you know full well that she wouldn't be as great a shag as Courtney [Love]. Hoo hoo hoo!"


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: lunedì 20 febbraio 2012, 20:12 
Non connesso
New Member
New Member
Avatar utente

Iscritto il: mercoledì 9 aprile 2003, 1:51
Messaggi: 45
Su http://www.springsteenlyrics.com/ si trovano i testi, anche se con l'omissione di qualche parola poco chiara :rock:


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 8:29 
Non connesso
Moderator
Moderator
Avatar utente

Iscritto il: mercoledì 13 aprile 2005, 19:25
Messaggi: 2634
Località: club tip top
La traduzione di Jack of all trades

http://www.youtube.com/watch?feature=pl ... tEr1FG8lI#!


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 13:17 
Non connesso
Junior Member
Junior Member
Avatar utente

Iscritto il: domenica 20 aprile 2008, 15:57
Messaggi: 172
sulla pagina FB Bruce Springsteen tour italiani ci sono le traduzioni dei testi

_________________
I'm a fast talking hellraising son of a bitch


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 19:08 
Non connesso
Loose Enders Senior
Loose Enders Senior
Avatar utente

Iscritto il: mercoledì 22 ottobre 2008, 18:57
Messaggi: 3234
gabriel ha scritto:
sulla pagina FB Bruce Springsteen tour italiani ci sono le traduzioni dei testi

potresti cortesemente copiaincollarli qui per i poveri cristi come me che non hanno FB.
Grazie :wink:

_________________
the ticket-seeking, hotel-booking, money-juggling, plane-taking, train-riding, queue-forming, tramp-meeting, feet-throbbing, back-breaking, burger-eating, rain-enduring, music-loving, Boss-following…legendary E Street Fans !


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 19:11 
Non connesso
Junior Member
Junior Member
Avatar utente

Iscritto il: martedì 19 novembre 2002, 18:55
Messaggi: 303
Località: Monchiero (CN)
WE TAKE CARE OF OUR OWN

Ho bussato alla porta dietro a cui sta il trono
Ho cercato la mappa che mi conduca a casa
Ho inciampato su cuori buoni diventati di pietra
La strada delle buone intenzioni si è seccata come un osso
Ci prendiamo cura della nostra gente
Ci prendiamo cura della nostra gente
Ovunque questa bandiera abbia sventolato
Ci prendiamo cura della nostra gente

Da Chicago a New Orleans
Dal muscolo all'osso
Dalla baracca al SuperDome
Non c'è nessun aiuto, la cavalleria è rimasta a casa
Non c'è nessuno che sente lo squillo della tromba
Ci prendiamo cura della nostra gente
Ci prendiamo cura della nostra gente
Ovunque questa bandiera abbia sventolato
Ci prendiamo cura della nostra gente

Dove sono gli occhi, gli occhi che vogliono vedere?
Dove sono i cuori che traboccano di misericordia?
Dov'è l'amore che non mi ha abbandonato?
Dov'è il lavoro che libererà le mie mani e la mia anima?
Dov'è lo spirito che regnerà, che regnerà su di me.
Dov'è la promessa di un mare che diventa splendente? 1
Dov'è la promessa di un mare che diventa splendente?
Ovunque questa bandiera abbia sventolato
Ovunque questa bandiera abbia sventolato
Ovunque questa bandiera abbia sventolato

Ci prendiamo cura della nostra gente
Ci prendiamo cura della nostra gente
Ovunque questa bandiera abbia sventolato
Ci prendiamo cura della nostra gente

Ci prendiamo cura della nostra gente
Ci prendiamo cura della nostra gente
Ovunque questa bandiera abbia sventolato
Ci prendiamo cura della nostra gente


EASY MONEY

Tu indossi il tuo cappotto, io mi metterò il mio cappello
Tu porti fuori il cane, io porterò il gatto
Ti metti il tuo vestito rosso per me stasera, cara
Stiamo andando in città ora alla ricerca di soldi facili
Non c'è niente di vero, signore, non udirai neanche un suono
Quando tutto il tuo mondo va in rovina
E tutti quei loro gatti grassi, pensano semplicemente che sia divertente
Sto andando in città ora alla ricerca di soldi facili
Woah!
Avevo una Smith & Wesson n.38
Avevo un fuoco che mi bruciava e ne ho auto un assaggio
Mi ha dato appuntamento in una spiaggia lontana, il cielo è sereno e soleggiato
Sto andando in città ora alla ricerca di soldi facili
Woah!
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na) Whoa! Whoa!
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na) Whoa! Whoa!
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na) Whoa! Whoa!
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na)
Tu indossi il tuo cappotto, io mi metterò il mio cappello
Tu porti fuori il cane, io porterò il gatto
Ti metti il tuo vestito rosso, sei veramente bella, cara
Stiamo andando in città ora alla ricerca di soldi facili
Stiamo andando in città ora alla ricerca di soldi facili
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na) Whoa! Whoa!
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na) Whoa! Whoa!
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na) Whoa! Whoa!
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na) Whoa! Whoa!
(Na-na-na-na-na) Whoa! Whoa! (Na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na, na-na-na-na)


SHACKLED AND DRAWN

Uno
Uno
Uno, due, tre, quattro
La grande luce del mattino si apre attraverso l'ombra
Un altro giorno più vecchio e più vicino alla tomba
Sono più vicino alla tomba e arriva l'alba
Mi sono svegliato qusta mattina ammanettato e teso
Ammanettato e teso, ammanettato e teso
Solleva il masso, figliolo, e portalo avanti
Arrancando nell'ombra di un mondo caduto a pezzi
Mi sono svegliato questa mattina ammanettato e teso
Ho sempre amato la sesazione di sudore sulla mia maglietta
Fatti da parte, figliolo, e lascia stare i lavori da uomo
Lascia stare i lavori da uomo, è così sbagliato
Mi sono svegliato questa mattina ammanettato e teso
Ammanettato e teso, ammanettato e teso
Solleva il masso, figliolo, e portalo avanti
Cosa deva fare un ragazzo per vivere in un mondo caduto a pezzi
Mi sono svegliato questa mattina ammanettato e teso
La libertà, figliolo, è una maglietta sporca
Il sole sul mio viso, la pala nel fango
La pala nel fango tiene lontano il diavolo
Ammanettato e teso, ammanettato e teso
Solleva il masso, figliolo, e portalo avanti
Cosa deve fare un povero ragazzo, ma continua a cantare questa canzone
Whoa, whoa whoah!
Uomini d'azzardo lanciano il dado, i lavoratori pagano i conti
È sempre grasso e facile su sulla collina dei banchieri
Su sulla collina dei banchieri il potere si sta rafforzando
Quaggiù siamo ammanettati e tesi
Ammanettato e teso, ammanettato e teso
Solleva il masso, figliolo, e portalo avanti
Arrancando nell'ombra in un mondo caduto a pezzi
Mi sono svegliato questa mattina ammanettato e teso
Ammanettato e teso, ammanettato e teso
Solleva il masso, figliolo, e portalo avanti
Cosa deve fare un povero ragazzo, ma continua a cantare questa canzone
Mi sono svegliato questa mattina ammanettato e teso
(Voglio che vi alziate)
(Voglio che vi alziate e vi contiate stasera)
(Sapete che dobbiamo pregare insieme)
(Ma voglio che vi alziate)
(Voglio che vi alziate e vi contiate stasera)


JACK OF ALL TRADES

Taglierò il tuo prato, pulirò la tua grondaia dalle foglie
Riparerò il tuo tetto per non far entrare la pioggia
Prenderò il lavoro che Dio mi offrirà
Sono un Uomo Tuttofare, tesoro, staremo bene
Martellerò i chiodi, e poggerò la pietra
Raccoglierò i tuoi raccolti quando saranno cresciuti e maturi
Smonterò quella macchina e la aggiusterò fino a che non funzionerà bene
Sono un Uomo Tuttofare, staremo bene
Soffia un uragano, porta con sé una forte pioggia
Quando il cielo blu va in frantumi, sembra che il mondo cambierà
Inizieremo a prenderci cura l'uno dell'altro, come Gesù ci disse di fare
Sono un Uomo Tuttofare, staremo bene
Il banchiere diventa sempre più grasso, il lavoratore diventa sempre più magro
Tutto è già successo e tutto riaccadrà
Riaccadrà, scommetteranno la tua vita
Sono un Uomo Tuttofare e, cara, staremo bene
Ora, a volte, il domani arriva impregnato di tesoro e sangue
Ecco abbiamo sopportato la sete, ora sopporteremo il diluvio
Sta arrivando un nuovo mondo, riesco a vedere la luce
Sono un Uomo Tuttofare, staremo bene
Così ti servi di ciò che possiedi, e impari ad accontentarti
Prendi ciò che è vecchio, e lo rendi nuovo
Se avessi con me una pistola, troverei quei bastardi e gli sparerei a vista
Sono un Uomo Tuttofare, staremo bene
Sono un Uomo Tuttofare, staremo bene



DEATH TO MY HOMETOWN

Oh, nessuna palla di cannone è volata, nessun fucile ci ha abbattuto
Nessuna bomba è caduta dal cielo, nessun sangue ha bagnato il terreno
Nessun bagliore ha accecato la mia vista, nessun tuono mortale ha risuonato
Ma sicura come la mano di Dio, loro hanno portato la morte nella mia città
Hanno portato la morte nelle mia città
Nessuna granata ha squarciato il cielo della sera
Nessun esercito ha assalito le rive per cui abbiamo dato la vita
Nessun dittatore è stato incoronato
Mi sono svegliato in una notte tranquilla, non ho sentito nessun rumore
Predoni hanno fatto incursione nell'oscurità, e hanno portato la morte nella mia città, ragazzi
Morte nelle mia città
Hanno distrutto gli stabilimenti delle nostre famiglie e si sono presi le nostre case
Hanno lasciato i nostri corpi sulle pianure, gli avvoltoi si sono presi le nostre ossa
Quindi ascoltami, ragazzo mio, stai pronto per quando arriveranno
Perché ritorneranno sicuramente come il sole che sorge
Ora preparati una canzone da candare e cantala forte fino a che tutto non sarà finito
Sì, cantala chiara e forte
Manda i baroni ladri dritti all'inferno
I ladri avidi che sono arrivati
E hanno mangiato la carne di tutto ciò che hanno trovato
I cui crimini sono ancora rimasti impuniti
Coloro che ora percorrono la strada da uomini liberi
Ah, hanno portato la morte nella nostra città, ragazzi
Morte nella nostra città, ragazzi
Morte nella nostra città, ragazzi
Morte nella nostra città, whoa!


THIS DEPRESSION

Piccola sono stato buttato giù, ma mai così tanto
Sono stato perso, ma mai così tanto
È la mia confessione, ho bisogno del tuo cuore
In questa depressione, ho bisogno del tuo cuore
Piccola sono stato in basso, ma mai così tanto
Ho avuto la mia fede sconvolta, ma mai senza speranza
È la mia confessione, ho bisogno del tuo cuore
In questa depressione, ho bisogno del tuo cuore
E sono sempre stato forte, ma non mi sono mai sentito così debole
E tutte le mie preghiere non sono servite a niente
Sono stato senza amore, ma mai abbandonato
Ora il sole mattutino, il sole mattutino sta sorgendo
È la mia confessione, ho bisogno del tuo cuore
In questa depressione, ho bisogno del tuo cuore
È la mia confessione, ho bisogno del tuo cuore
In questa depressione, ho bisogno del tuo cuore
È la mia confessione, ho bisogno del tuo cuore
In questa depressione, ho bisogno del tuo cuore


WRECKING BALL

Sono stato cresciuto d'acciaio qui nelle paludi del Jersey, un po' di nebbiosi anni fa
Attraverso il fango e la birra, e il sangue e le esultanze, ho visto i campioni andare e venire
E allora Signore, se hai il fegato, sì se hai le palle
Se pensi che sia il suo momento, allora scendi in campo, e lancia la tua palla demolitrice
Lancia la tua palla demolitrice
Lancia la tua palla demolitrice
Fammi vedere quello che sai fare, e fai il tuo tiro migliore
Lancia la tua palla demolitrice
Lancia la tua palla demolitrice
Lancia la tua palla demolitrice
Fammi vedere quello che sai fare, e fai il tuo tiro migliore
Lancia la tua palla demolitrice
La mia casa è qui a Meadowlands, dove le zanzare crescono grosse come aereoplani
Qui dove si versa il sangue, l'arena è riempita e giocano i Giants
Allora dai, alzate i vostri bicchieri e fatemi sentire le vostre voci urlare
Dai!
Stanotte tutti quelli che ci hanno lasciato sono tornati, e allora dai lanciate la vostra palla demolitrice
Lanciate la vostra palla demolitrice
Lanciate la vostra palla demolitrice
Sì fate il vostro tiro migliore e fatemi vedere quello che sapete fare
Lanciate la vostra palla demolitrice
E sappiamo che domani tutto questo non ci sarà più
E allora resistete alla vostra rabbia
Sì resistete alla vostra rabbia
Resistete alla vostra rabbia, e non fatevi abbattere dalla paura
Adesso che tutto questo acciaio e queste storie, diventeranno ruggine
E tutta la nostra giovinezza e la nostra bellezza, sono state gettate alla polvere
E i nostri giochi sono stati decisi, e il tempo sta per scadere
E tutte le nostre vittorie e glorie, sono diventate parcheggi
E le nostre migliori speranze e desideri, sono stati gettati al vento
E i momenti duri vanno e vengono
I momenti duri vanno e vengono
I momenti duri vanno e vengono
I momenti duri vanno e vengono
I momenti duri vanno e vengono
Per ritornare ancora, lanciate la vostra palla demolitrice
Fatemi sentire le vostre voci gridare
Fate il vostro tiro migliore, fatemi vedere cosa sapete fare, e lanciate la vostra palla demolitrice
Dai!
Lanciate la vostra palla demolitrice
Lanciate la vostra palla demolitrice
Fate il vostro tiro migliore, fatemi vedere cosa sapete fare, tirate la vostra palla demolitrice


YOU'VE GOT IT

Nessuno lo ha mai trovato, non c'è nessuna scuola che l'ha mai insegnato
Nessuno l'ha mai fatto, non c'è nessuno che l'ha mai comprato
Piccola tu ne sei in possesso, piccola tu ne sei in possesso
Dai, dallo a me
Nessuno lo ha mai mandato in frantumi, non c'è nessuno che lo può rubare
Nessuno lo può falsificare, lo conosci soltanto quando lo senti
Piccola tu ne sei in possesso, piccola tu ne sei in possesso
Dai, dallo a me
Beh, non lo puoi leggere in un libro, e non lo puoi nemmeno sognare
Dolcezza, non ha un nome, lo conosci soltanto quando lo vedi
Piccola tu ne sei in possesso, sì, piccola tu ne sei in possesso
Dai, dallo a me
Bene, ora ascolta, il tuo amore temerario è prezioso, quindi non sprecarlo
Non so dirti cosa ne abbiano fatto, ma lo conosco quando lo assaporo
Piccola tu ne sei in possesso, sì, piccola tu ne sei in possesso
Ce l'hai nelle tue ossa e nel tuo sangue, sì, tu sei reale, reale come non mai
Piccola tu ne sei in possesso, sì, piccola tu ne sei in possesso
Dai, dallo a me


ROCKY GROUND

(Sono un soldato!)
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Alzati, pastore, alzati
Il tuo gregge ha vagato lontano dalle colline
Le stelle sono scomparse, il cielo è immobile
Gli angeli stanno gridando "Glory Hallelujah"
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Quaranta giorni e notti du pioggia hanno lavato questa terra
Gesù ha detto che i cambiavalute non sarebbero restati in questo tempio
Piogge alluvionali stanno crescendo e noi siamo legati a Canaan (?)
Trova il tuo gregge, portalo in un luogo più alto
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
(Sono un soldato!)
Prenditi cura del tuo gregge altrimenti si smarrirà
Saremo richiamati per il nostro merito quando arriverà il Giorno del Giudizio
Prima che attraversiamo quel lato del fiume
Il sangue tornerà ancora sulle nostre mani
(Sono un soldato!)
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Alzati, pastore, alzati
Il tuo gregge ha vagato lontano dalle colline
Le stelle sono scomparse, il cielo è immobile
Il sole è nei cieli e un nuovo giorno sta irrompendo
Usi la tua forza e la tua ragione e preghi per il meglio
Preghi che il to meglio sia abbastanza, il Signore farà tutto il resto
Cresci i tuoi figli e gli insegni a camminare dritti e sicuri
Preghi che i tempi duri, i tempi difficili, non ritornino più
Cerchi di dormire, ti agiti e rigiri, il fondo si sta abbassando
Dove una volta avevi fede, ora c'è solo dubbio
Preghi per una guida, ora solo il silenzio incontra le tue preghiere
Giunge il mattino, ti alzi ma non c'è nessuno
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Sta arrivando un nuovo giorno
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
(Sono un soldato!)
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Sta arrivando un nuovo giorno
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
(Sono un soldato!)
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Sta arrivando un nuovo giorno
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
(Sono un soldato!)
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso
Sta arrivando un nuovo giorno
Abbiamo viaggiato su un terreno roccioso, un terreno roccioso


LAND OF HOPE AND DREAM

Afferra il tuo biglietto e la tua valigia
Il tuono sta rombando giù sulle rotaie
Non sai dove stai andando
ma sai che non tornerai indietro
Bene, mia cara, se sei stanca
Distendi la tua testa sul mio petto
Prenderemo ciò che potremo portare
E ci lasceremo alle spalle il resto
Grandi ruote rombano attraverso i campi
Dove si riversa la luce del sole
Incontrami in una terra di speranza e sogni
Bene, Io avrò cura di te
Si, e starò dalla tua parte
Tu avrai bisogno di un buon compagno, mia cara
Per questa parte del viaggio
Lasciati alle spalle i tuoi dolori
Si,questo giorno sarà l'ultimo
Domani saranno cieli splendenti
E tutta questa oscurità passata
Grandi ruote rombano attraverso i campi
Dove si riversa la luce del sole
Incontrami in una terra di speranza e sogni
Questo treno
porta santi e peccatori
Questo treno
porta perdenti e vincitori
Questo treno
porta prostitute e giocatori d'azzardo
Questo treno
porta girovaghi notturni
Questo treno
porta cuori-distrutti
Questo treno
porta anime morte
Questo treno
I sogni non saranno ostacolati
Questo treno
La fiducia sarà ricompensata
Questo treno
porta buffoni e re
Questo treno
Ascolta le grandi ruote cantare
Questo treno
Le campane della libertà stanno suonando


WE ARE ALIVE

C'è una croce su sulla collina del Calvario
C'è un rivolo di sangue su un coltello d'argento
C'è un piccolo cimitero quaggiù
Dove sono ritornati a vivere nella notte
E sopra le stelle, scoppiettano nel fuoco
Un uomo morto lancia sette anelli alla luce della luna
Beh, noi accostiamo le orecchie alle fredde lapidi
Questa è la canzone che cantavano
Siamo vivi
E anche se i nostri corpi giacciono solitari qui nell'ombra
I nostri spiriti si risolleveranno per portare il fuoco e accendere la scintilla
Per resistere spalla a spalla, cuore a cuore
Una voce urlò, sono stato ucciso a Maryland nel 1877
Quando i ferrovieri presero la loro posizione
Beh, io sono stato ucciso una domenica mattina a Birmingham
Beh, io sono morto l'anno scorso mentre attraversavo il deserto del sud
I miei figli sono rimasti a San Paolo
Hanno lasciato i nostri corpi qui a marcire
Oh ti prego, faglielo sapere
Siamo vivi
E anche se i nostri corpi giacciono solitari qui nell'ombra
I nostri spiriti si risolleveranno per portare il fuoco e accendere la scintilla
Per lottare spalla a spalla, cuore a cuore
Lascia che la tua mente riposi in pace, dormi bene amico mio
Alla fine solo i nostri corpi ci tradiscono
Mi sono svegliato la scorsa notte in una profondità irreale e oscura
Dalla testa ai piedi, il mio corpo era diventato piestra fredda
C'erano germi che strisciavano dappertutto
Le dita erano graffiate ed ero sommerso da sei piedi di terra
E solo nell'oscurità della mia tomba
Sarei stato lasciato a morire solo
Poi ho sentito voci che mi chiamavano intorno a me
La terra si è alzata sopra di me, e i miei occhi si sono riempiti di cielo
Siamo vivi
E anche se i nostri corpi giacciono solitari qui nell'ombra
I nostri spiriti si risollevano per portare il fuoco e accendere la scintilla
Per lottare spalla a spalla, cuore a cuore
Per resistere spalla a spalla, cuore a cuore
Siamo vivi

_________________
Datemi quello che voglio e io me ne andrò...


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 19:21 
Non connesso
Loose Enders Senior
Loose Enders Senior
Avatar utente

Iscritto il: mercoledì 22 ottobre 2008, 18:57
Messaggi: 3234
grazie mille Linoge :re:

_________________
the ticket-seeking, hotel-booking, money-juggling, plane-taking, train-riding, queue-forming, tramp-meeting, feet-throbbing, back-breaking, burger-eating, rain-enduring, music-loving, Boss-following…legendary E Street Fans !


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 19:23 
Non connesso
Junior Member
Junior Member
Avatar utente

Iscritto il: martedì 19 novembre 2002, 18:55
Messaggi: 303
Località: Monchiero (CN)
omar99 ha scritto:
grazie mille Linoge :re:


:wink: :wink:

_________________
Datemi quello che voglio e io me ne andrò...


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 19:29 
Non connesso
Junior Member
Junior Member
Avatar utente

Iscritto il: mercoledì 16 novembre 2005, 22:07
Messaggi: 284
Località: Avezzano (AQ)
Qualche accordo per chitarra? :rido: però...a parte i scherzi :lol:

_________________
Amami stanotte, perchè potremmo non vederci più (SANDY)


25/05/93 Roma
10/04/96 Roma S.Cecilia
08/06/03 Firenze
06/06/05 Roma
10/10/06 Roma
25/06/08 MI
19/07/09 Roma
10/06/12 FI
31/05/13 PD
11/07/13 Roma
03/07/16 MI
16/07/16 Roma
21/06/23 Roma


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 19:30 
Non connesso
Loose Enders Senior
Loose Enders Senior
Avatar utente

Iscritto il: mercoledì 22 ottobre 2008, 18:57
Messaggi: 3234
certo che leggendo sommariamente questi testi, fossi un banchiere americano, comincierei a fare le valigie :mrgreen:

_________________
the ticket-seeking, hotel-booking, money-juggling, plane-taking, train-riding, queue-forming, tramp-meeting, feet-throbbing, back-breaking, burger-eating, rain-enduring, music-loving, Boss-following…legendary E Street Fans !


Top 
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: TESTI IN ITALIANO
 Messaggio Inviato: mercoledì 22 febbraio 2012, 19:45 
Non connesso
Junior Member
Junior Member
Avatar utente

Iscritto il: mercoledì 16 novembre 2005, 22:07
Messaggi: 284
Località: Avezzano (AQ)
In effetti è così esplicito, mai come questa volta
omar99 ha scritto:
certo che leggendo sommariamente questi testi, fossi un banchiere americano, comincierei a fare le valigie :mrgreen:

_________________
Amami stanotte, perchè potremmo non vederci più (SANDY)


25/05/93 Roma
10/04/96 Roma S.Cecilia
08/06/03 Firenze
06/06/05 Roma
10/10/06 Roma
25/06/08 MI
19/07/09 Roma
10/06/12 FI
31/05/13 PD
11/07/13 Roma
03/07/16 MI
16/07/16 Roma
21/06/23 Roma


Top 
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
 
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 23 messaggi ]  Vai alla pagina 1, 2  Prossimo

Indice » E-STREET » WRECKING BALL


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite

 
 

 
Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi
Non puoi inviare allegati

Vai a:  

cron
Traduzione Italiana phpBBItalia.net basata su phpBB.it 2010